Teksty piosenek

Princess Moon
Księżycowa Księżniczka


[translation by Mikajka]

Maware maware
Tsuki no MERIIGOURANDO
Suzushige na paaru no doresu hirugaeshite
Itsu datte mimamotte iru wa
Moon Moon Princess

Hiru ni wa hana no kaori
Yoru ni wa hoshi no matataki
Soko wa dare mo shiranai sekai na no
Shiroi kutsu wo narashite
Shiroi tsuki no hashi watatte
Amai kisu de yume wo miteru
Ohimesama ga sunde iru no

Inori wo sasagete muun
Kitto shiawase ni shite kureru

Maware maware
Tsuki no MERIIGOURANDO
Suzushige na garasu no doresu hirugaeshite
Itsu datte mimamotte iru wa
Moon Moon Princess

Hiru ni wa koi no kaori
Yoru ni wa ai no matataki
Soko wa dare mo shiranai sekai na no
Tasogare wo tsumuide
Yukkuri to ude wo mawashite
Amai kisu de toki wo tomeru
Ohimesama ga sunde iru no

Inori wo sasagete muun
Kitto au koto ga dekiru kara

Maware maware
Amai reesu wo hirugaeshite
Shiroi tsuki no kane wo narashite

Tatta hitori no
Aishite kureru hito wo
Matteru matteru matteru no
Moon Moon Princess

TRANSLATION

Dokoła i dokoła,
Księżycowa karuzela,
Zmienia się w przewiewną suknię z pereł.
Zawsze tam, oglądając wszystko z góry,
Księżycowa, Księżycowa Księżniczka.

Skieruj swoje modlitwy do księżyca,
A pewnego dnia przyniesie ci szczęście.

Dokoła i dokoła,
Księżycowa karuzela,
Zmienia się w przewiewną szklaną suknię.
Zawsze tam, oglądając wszystko z góry,
Księżycowa, Księżycowa Księżniczka.

W ciągu dnia to zapach przygody,
W ciągu nocy to blask prawdziwej miłości,
Tam leży świat, o którym nikt nie wie.
Tkając zmierzch,
Powoli otwierając swe ramiona,
Zatrzymując czas słodkim pocałunkiem.
Tam właśnie mieszka Księżniczka.

Skieruj swe modlitwy do księżyca,
Bo pewnego dnia pozwoli ci spotkać.

Dokoła i dokoła,
Zmieniając się w słodką koronkę,
Dzwoniąc dzwonkiem białego księżyca.

Wszystko to dla mężczyzny,
Którego tak kocha.
Wciąż czeka, czeka i czeka,
Księżycowa, Księżycowa Księżniczka.