Teksty piosenek

Toki wo Koete
(Przekraczając Czas)


[translation by Mikajka]

Ima futari wa deai
Toki wo koete yume wo miru......

Haikyo no naka de kimi wo mitsuketa
Furueru kata wa katakunade......
Sekai wa nido mo kowareteshimai
Erabareta futari dake ga......
Yoru no yamima no zawameki ni
Obieru kimi wo dakishimeru yo

Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze ni nosete
Kuchibue no REQUIEM wo......

Itsu no hi ka futatabi umarekawatta jidai wa
Yasuraida UTOPIA sa......

Totemo fushigisa konna kimochi wa
Mae ni dokoka de atta yo ne......
Kioku no ito wo taguriyosetara
Ishinie no mori no miyako
Aoi magetsu ni terasarete
Futari wa tsurai koi ni ochita

Kimi wo tsuretenigeta yoru wa setsunaku tsumetaku
Nagareboshi kazoekirezu

Itsu no hi ka futatabi umarekawatte mo kitto
Kimo no koto sagasu darou......

Yokotawaru matenrou fukinukeru kaze ni nosete
Kuchibue no REQUIEM wo......

Itsu no hi ka futatabi umarekawatta jidai wa...

TRANSLATION

Teraz, kiedy się spotykamy
Kroczę przez czas, marząc

Pośród ruin, czyli tam, gdzie cię znalazłem
Moje dygoczące ręce są spięte
Jeśli świat jeszcze raz rozpadnie się na kawałki
Pozostaniemy tylko my, wybrańcy...
Jeśli gwałtowny dźwięk wśród ciemności nocy
Wystraszy cię, przytulę cię

Upadające drapacze chmur wysłane na skrzydłach wiatru
Dźwięk gwizdanego Requiem...

Ten odległy dzień nowej ery, w którym narodzimy się na nowo
Będzie upojną Utopią

To takie bolesne, to moje uczucie
Dawno temu, już gdzieś je miałem
Nici pamięci, powiązane ze sobą
Stolica starożytnego lasu
W świetle niebieskiej pełni Księżyca
To jest bolesna miłość
Noc, w którą z tobą uciekłem, była taka zimna i raniąca serca
A gwiazdy spadały w nieskończoność
Jeśli kiedyś się odrodzimy, z pewnością
Będę cię znów szukać

Upadające drapacze chmur wysłane na skrzydłach wiatru
Dźwięk gwizdanego Requiem...

Ten odległy dzień nowej ery, w którym narodzimy się na nowo...